LIKEthings1 to like something2 to like something very much3 to like something that could be bad for you4 to begin to like something5 someone who likes something very much6 something that you likepeople7 to like someone8 to begin to like someone9 to make someone like youRELATED WORDSoppositeDISLIKEHATEsimilar to someone or something else 和某人或某物相似LIKE OR SIMILARthe kind of music, clothes etc someone likes 某人所喜欢的音乐、服装等的类型TASTE IN CLOTHES, MUSIC ETCsee alsoLOVEENJOYADMIRESATISFIED/NOT SATISFIEDPREFERFAVOURITEENTHUSIASTIC/UNENTHUSIASTICPOPULARATTRACT/ATTRACTIONOBSESSIONEXCITED/EXCITING1 to like something 喜欢某物like /laɪk/ [transitive verb]to think that something is nice, attractive, enjoyable etc 喜欢 I like your dress - it's a beautiful colour. 我喜欢你的连衣裙,颜色很漂亮。 Do you like spaghetti? 你喜欢吃意大利面条吗?like something about something What did you like about the movie? 你喜欢这部电影的什么?like doing something/like to do something I think Roy likes living alone. 我想罗伊是喜欢一个人住。 I like to see the children enjoying themselves. 我喜欢看到孩子玩得很高兴。be into /biː ˈintuː/ [verb phrase]spokento like doing a particular activity or be interested in a particular subject 【口】喜欢〔某活动〕,对…感兴趣 I know she's really into sports, so I thought I'd ask her to come skiing with us. 我知道她很喜欢运动,所以我当时就想,我要叫她和我们一起去滑雪。 A lot of his relatives are into very weird New Age stuff. 他的很多家人都喜欢新时代的一些很古怪的东西。be fond of /biː ˈfɒnd ɒvǁ-ˈfɑːnd/ [verb phrase]especially Britishto like something, especially something that you have liked for a long time 【尤英】喜欢,喜爱〔尤指喜欢了很久的东西〕 Connie had always been fond of animals. 康妮一向喜欢动物。 He had always been fond of drinking at lunchtime, perhaps too fond. 他一向喜欢午餐时喝酒,喜欢得也许过了头。be keen on /biː ˈkiːn ɒn/ [verb phrase]especially Britishto like or be very interested in an activity or idea 【尤英】喜爱;热衷于〔某活动或主意〕 I know he's keen on opera. Let's take him to see "La Traviata'. 我知道他爱看歌剧,我们带他去看《茶花女》吧。 I'm quite keen on the idea of having a fancy dress party. 我对开化装舞会这个主意很感兴趣。appeal to /əˈpiːl tuː/ [transitive phrasal verb]if somethingappeals to you, you like it because it involves things that interest you or ideas that you agree with 对…有吸引力 I'm sure this delightful book will appeal to children of all ages. 我相信这本有趣的书能吸引各个年龄的孩子。 Does either suggestion appeal to you? 这两个建议有你感兴趣的吗?go down wellalsogo over wellAmerican /ˌgəʊ daʊn ˈwel, ˌgəʊ əʊvəʳ ˈwel/ [verb phrase]if something you do, or a book, film, performance etcgoes down well with a group of people, they like it 〔书籍、电影、表演等〕受人欢迎 Her style of comedy is very British, but it goes down well in the States too. 她的喜剧风格很有英国味,但是在美国也很受欢迎。go down well with At the present time, military action would not go over well with the international community 目前,军事行动不会得到国际社会的支持。be to your liking /biː tə jɔːʳ ˈlaɪkɪŋ/ [verb phrase]formalif something isto your liking it has the qualities that you like, or it is made in the way that you like 【正式】合你的心意 Was the meal to your liking, Madam? 这顿饭合你心意吗,夫人? The surrounding countryside was very much to our liking. 周围的乡村环境很合我们心意。2 to like something very much 非常喜欢某事物love/adore /lʌv, əˈdɔːʳ/ [transitive verb not in progressive]especially spokento like something very much.Adore is stronger but less common thanlove【尤口】非常喜欢〔adore更强烈,但不比love常用〕 We had a great time at Disneyland. The kids loved it. 我们在迪斯尼乐园玩得很开心,孩子们非常喜欢那里。 I adore chocolate -- I could live on it. 我太喜欢吃巧克力了—我就吃巧克力都能活。love/adore doing something The older men loved hearing about Russ's success on the football field. 老人喜欢听到拉斯在足球场上的好消息。 Jessie adored being the centre of attention. 杰西非常喜欢成为别人注意的焦点。be crazy aboutalsobe mad about somethingBritish /biː ˈkreɪzi əbaʊt, biː ˈmæd əbaʊt/ [verb phrase]informalto be extremely interested in an activity and spend a lot of time doing it or watching it 【非正式】对某事物着迷 Jonah's crazy about basketball. 乔纳对篮球很痴迷。 She's always been mad about horses. 她一向对马很着迷。be attached to /biː əˈtætʃt tuː/ [verb phrase]to like something very much, especially something that you own or use, so that you would be upset if you lost it 非常喜欢,依恋〔尤指自己拥有或使用的东西〕 Mom gets very attached to her pets. 妈妈非常喜欢她的宠物。 Casey had become quite attached to the comforts of his London home. 伦敦的家舒适温暖,凯西变得非常依恋。have a passion for /ˌhæv ə ˈpæʃən fɔːʳ/ [verb phrase not in progressive]to like an activity very much, because it gives you a lot of pleasure or excitement 对…着迷,酷爱,热衷于 From a very early age he had a passion for fast cars. 从很小的时候起,他就对速度很快的汽车着了迷。 To be a great performer, you have to work very hard and have a passion for the music you play. 要成为一名出色的表演者,你必须非常努力,并热爱自己演奏的音乐。be addicted to /bi əˈdɪktd tuː/ [verb phrase]to enjoy doing something so much that you do it, watch it etc as often as you can and feel that you cannot stop doing it 对…痴迷的,沉迷于 My son's addicted to computer games - he hardly ever comes out of his room. 我儿子沉迷于电脑游戏—他几乎不走出自己的房间。be addicted I started watching the show out of curiosity, but now I'm addicted! 我出于好奇开始看这个节目,可是现在看上瘾了!3 to like something that could be bad for you 喜欢可能对你不好的某事物can't resist /ˌkɑːnt rɪˈzɪstǁˌkænt-/ [verb phrase]to like something so much that you cannot refuse it when it is offered to you 抵不住…的诱惑,无法抗拒 My mother could never resist expensive perfumes. 我母亲从来都抵挡不住昂贵香水的诱惑。can't resist doing something I couldn't resist stopping by the bakery on the way home. 我在回家的路上经过那家面包店,忍不住走了进去。have a weakness for /ˌhæv ə ˈwiːkns fɔːʳ/ [verb phrase not in progressive]informalto like a particular kind of food, drink, or activity, even though you know it is not good for you or that other people might not approve of it 【非正式】偏爱〔某类食物、饮料或活动等你认为不好或其他人可能不认同的事物〕 Too many of the men in our family have a weakness for alcohol. 我们家族里有太多的男性嗜酒。 I have to admit I have a weakness for daytime soap operas. 我不得不承认,我特别喜欢看白天的肥皂剧。be partial to /biː ˈpɑːʳʃəl tuː/ [verb phrase]to like something such as a particular food or drink, especially when you eat or drink it more than you should 偏爱,特别喜欢 He was particularly partial to my mother's home-made wine. 他对我母亲自酿的葡萄酒情有独钟。not be averse to /nɒt biː əˈvɜːʳs tuː/ [verb phrase]to like something or like doing something, especially something that could be bad or dangerous. This is often used humorously about something that is not really very bad 不反对;不太讨厌〔尤指不好或危险的事;幽默用语〕 She's not averse to the occasional glass of wine. 她并不拒绝偶尔喝点葡萄酒。not be averse to doing something The company is highly competitive and not averse to taking risks. 该公司非常有竞争意识,并不怕冒险。4 to begin to like something 开始喜欢上某事物get to like /ˌget tə ˈlaɪk/ [verb phrase]to begin to like something, especially something that you did not like at first 开始喜欢〔尤指一开始不喜欢的事物〕 The more the two women talked, the more they got to like each other. 那两个女人越谈越投缘。 I don't think I could ever get to like hip-hop. 我是不可能喜欢上嘻哈乐的。grow on /ˈgrəʊ ɒn/ [transitive phrasal verb]if somethinggrows on you, you gradually start to like it after a period of time 使〔某人〕渐渐地喜欢上 I didn't like his accent much at first, but it kind of grows on you. 起初我不是很喜欢他的口音,但是慢慢地好像就喜欢了。 ‘The furniture in this place is a little weird.’ ‘Yeah, but it grows on you after a while.’ “这地方的家具有点儿怪。”“是的,但是不久你就会慢慢喜欢的。”develop/acquire/get a taste foralsodevelop a liking for something /dɪˌveləp, əˌkwaɪər, ˌget ə ˈteɪst fəʳ, dɪˌveləp ə ˈlaɪkɪŋ fəʳsomething/ [verb phrase]to begin to like something that you did not like or had not experienced before 开始喜欢〔原本不喜欢或从未接触过的东西〕 While Bev was married, she acquired a taste for luxurious living. 蓓芙结婚以后开始爱上了奢华的生活。 When her family moved to Hollywood, she developed a liking for movie magazines and film culture. 自从她家搬到好莱坞之后,她渐渐爱上了电影杂志和电影文化。 Sam soon got a taste for Thai green curry and sticky rice. 萨姆很快就爱上了泰国的绿咖喱和糯米饭。be an acquired taste /biː ən əˌkwaɪəʳd ˈteɪst/ [verb phrase]if something is an acquired taste, people tend not to like when they first try it, but begin to like it when they have tried it a few more times 要试过多次才会喜欢 Dark beers and ales are an acquired taste, but there's nothing better on a cold winter night. 黑啤和淡啤不是一喝就会喜欢的,但是在寒冷的冬夜里,没有比这更好了。 Like most modern jazz players, his music's a bit of an acquired taste. 和大多数现代爵士乐手一样,他的音乐也是要慢慢才会喜欢的。5 someone who likes something very much 非常喜欢某事物的人fan /fæn/ [countable noun]someone who likes a particular sport, team, or famous entertainer very much 〔某体育活动、球队或著名艺人的〕狂热爱好者,热烈崇拜者,…迷 Thousands of fans came to hear Oasis play. 成千上万的歌迷来听绿洲乐队的表演。 a football fan 足球迷fan of Fans of Sylvester Stallone will enjoy this movie. 西尔维斯特·史泰龙的影迷会喜欢这部电影的。lover /ˈlʌvəʳ/ [countable noun]someone who likes a particular activity very much 〔某一活动的〕爱好者,热爱…的人music/car/wine/animal etc lover We are a nation of animal lovers. 我们是一个热爱动物的民族。 Every jazz lover dreams of visiting New Orleans. 每一个热爱爵士乐的人都梦想着去新奥尔良。lover of Lovers of night life won't be able to resist the many nightclubs in the area. 热爱过夜生活的人是抵挡不住这里许许多多夜总会的诱惑的。enthusiast /ɪnˈθjuːziæstǁ-ˈθuː-/ [countable noun]someone who likes a subject, activity, performer etc very much, is very interested in them and knows a lot about them 热衷于…的人;热心者 Enthusiasts are willing to pay up to $12,000 for an original copy of the book. 热心者愿意出高达12,000美元购买此书的原稿。football/film/jazz etc enthusiast Golf enthusiasts will be able to see the tournament live on TV. 高尔夫球迷将能在电视上看到此次锦标赛的现场直播。 The exhibition will be of interest to classic car owners and other motoring enthusiasts. 展览会将引起古典汽车车主和其他汽车爱好者的兴趣。freak /friːk/ [countable noun]informalsomeone who is extremely interested in a particular activity, especially when other people think they are a little strange for liking it so much 【非正式】热衷〔某类活动〕的人,…迷〔尤表示其他人认为有点奇怪〕health/tv/sports etc freak Raw vegetables and nuts have always been a favourite with health-food freaks. 生的蔬菜和坚果一向受健康食品迷的青睐。 One Beatle's freak is reported to have paid $18,000 for Paul McCartney's birth certificate. 有报道称一位披头士迷以18,000美元买下了保罗·麦卡特尼的出生证明书。junkie/addict /ˈdʒʌŋki, ˈædɪkt/ [countable noun]informalsomeone who does, eats, watches etc something a lot because they enjoy it so much that they cannot stop doing it - use this especially when you do not think someone should be spending so much time doing or being involved in a particular thing 【非正式】…迷,…狂〔尤用于表示你认为某人不应该花这么多时间做某事〕TV/news/fast food etc junkie If you're a shopping junkie, then this is the channel for you! 如果你是个购物狂,那么这个频道就是为你而设! You'd have to be a real political junkie to remember that Tsongas won the New Hampshire Primary in 1992. 要是记得1992年聪格斯赢得新罕布什尔州的初选,那你一定是一个不折不扣的政治迷。TV/news/fast food etc addict My sons and my husband are all football addicts. 我的儿子和丈夫都是足球迷。devotee /ˌdevəˈtiː/ [countable noun]formalsomeone who likes something such as art or literature very much and spends a lot of their time and money on it 【正式】〔艺术或文学等的〕忠实的爱好者 He's a devotee of old Hollywood movies. 他是好莱坞旧片的忠实观众。 Urquhart, a rich devotee of the arts, made generous donations to the museum. 厄克特是个酷爱艺术的有钱人,曾向博物馆多次慷慨解囊。6 something that you like 你喜欢的东西likes and dislikes /ˌlaɪks ənd ˈdɪslaɪks/ [noun phrase]all the things you like and do not like 好恶 She never lets her personal likes and dislikes affect the way she treats people. 她从来不让个人的好恶影响她对人的态度。 Employees were asked about their likes and dislikes, and also about how they felt about their working conditions. 雇员被问起了他们的好恶,以及他们对工作环境有什么想法。somebody's passion/somebody's love /somebodyˈs ˈpæʃən, somebodyˈs ˈlʌv/ [countable noun]something that you are deeply interested in and which you like so much that you are always excited about it 某人的热情〔热爱〕 Donna's latest passion is cooking and eating Mexican food. 唐娜近来爱上烧墨西哥菜和吃墨西哥菜。somebody's great/first love My father's great love was fishing. 我父亲非常热爱钓鱼。7 to like someone 喜欢某人like /laɪk/ [transitive verb not in progressive]to think someone has good qualities so that you feel friendly towards them 喜欢 I've always liked Sally - she's a lot of fun. 我一直喜欢萨莉—她很有趣。 Everybody liked Mr. Schofield, but he wasn't a very good teacher. 大家都喜欢斯科菲尔德先生,但是他不是一个很好的老师。 I never really liked her - she was always a bit stuck-up and condescending. 我从来就没有真正喜欢过她一她总是一副自以为是、居高临下的样子。be fond of /biː ˈfɒnd ɒvǁ-ˈfɑːnd-/ [verb phrase]to like someone very much, especially when you have known them for a long time 喜欢,喜爱〔尤对认识很久的人〕 You're very fond of Tyler, aren't you? 你很喜欢泰勒,是吗? Over the years, the old man grew very fond of his nurse. 多年下来,那老人渐渐非常喜欢他的护士。be attached to /biː əˈtætʃt tuː/ [verb phrase]to like someone that you have known for a long time, so that you would be upset if they left you 喜爱;依恋 We've grown quite attached to you, Annie, and we'll be very sorry to see you leave. 我们都很喜欢你,安妮,看到你离开我们会非常难过的。 Nurses can easily get too attached to their patients. 护士很容易对自己的病人产生太多的感情。have a soft spot for /hæv ə ˌsɒft ˈspɒt fɔːʳǁ-ˌsɔːft ˈspɑːt-/ [verb phrase not in progressive]informalto like one person in particular more than the other people in a group 【非正式】偏爱,特别喜爱 She's always had a soft spot for her youngest grandson. 她总是偏爱她最小的孙子。 I've had a soft spot for Janet ever since she took my side in the argument I had with Jimmy. 我和吉米争吵时,珍妮特站在了我的一边,从那以后我就特别喜欢她。see something in /ˈsiː something ɪn/ [verb phrase not in progressive]to like someone because of a particular quality that they have, especially when other people do not notice that quality in them 看中〔某人的〕某物〔尤指他人未注意到的品质〕 Tom's so innocent. He only sees the good in everyone he meets. 汤姆很天真,碰到谁都只看到人家的优点。 I can't figure out what Doug sees in her. 我不知道道格看中她什么。a man/woman after your own heart /ə ˌmæn, ˌwʊmən ɑːftəʳ jɔːr ˌəʊn ˈhɑːʳtǁ-æf-/ [noun phrase]spokensomeone that you like because they have the same attitudes that you have, or like the same things that you like 【口】合某人心意的人;合得来的人 I like the way she runs her business - a woman after my own heart. 我喜欢她管理公司的方式一她和我很合拍。hit it off /ˌhɪt ɪt ˈɒf/ [verb phrase]if two peoplehit it off, they like each other, especially as soon as they meet 〔两人〕一拍即合,一见如故 Art Howe asked him to come for an interview for the coaching job, and the two men hit it off immediately. 阿特·豪叫他来参加教练这份工作的面试,两人一拍即合。 Those two didn't really hit it off at first, did they? 那两人一开始并不是很合得来,是吗?hit it off with You can't expect to hit it off with everyone you meet. 你不可能碰到谁都会一见如故。8 to begin to like someone 开始喜欢某人get/grow/come to like /ˌget, ˌgrəʊ, ˌkʌm tə ˈlaɪk/ [verb phrase]to begin to like someone, especially someone that you did not like at first 开始喜欢〔尤指一开始不喜欢的人〕 At first I thought she was a bit weird, but now I'm getting to like her. 起初我觉得她有点怪,但现在我渐渐地喜欢上她了。 Over the years, we grew to like each other, despite our differences. 尽管我们很不同,但是经过这些年,我们开始逐渐喜欢上了对方。 I've gradually come to like Larry and his eccentric habits. 我渐渐地喜欢上了拉里和他的那些怪习惯。warm to /ˈwɔːʳm tuː/ [transitive phrasal verb not in passive]to begin to like someone and feel friendly towards them 开始喜欢;对…产生好感 Her heart warmed to Amos. He was obviously a man who loved animals. 她对阿莫斯产生了好感。显然他是个热爱动物的男子。 She was very nervous about introducing James to her children, but they warmed to him immediately. 她对向孩子们介绍詹姆斯紧张不已,但他们很快就对他产生了好感。take to/take a liking to /ˈteɪk tuː, ˌteɪk ə ˈlaɪkɪŋ tuː/ [transitive verb not in passive]to begin to like someone, especially when you have only known them for a very short time 对…产生好感;喜欢上〔尤指对只认识很短时间的人〕 I introduced Anders to my brother and they took to each other immediately. 我把安德斯介绍给我的弟弟,他们一见如故。 When Nicky takes to someone the way he's taken to you, he's your friend for life. 如果尼基这样子地喜欢你的话,他就是你一辈子的朋友了。 They only met yesterday, but I can tell Jim's taken a great liking to the girl. 他们昨天才认识,但我看得出吉姆对那女孩深有好感。9 to make someone like you 使某人喜欢你endear yourself to /ɪnˈdɪəʳ jɔːʳself tu:/ [verb phrase]to make someone like you by behaving in a way that pleases them 赢得…的喜爱,博取…的欢心 ‘Can I help you Mrs Killigarew’ he said, hoping to endear himself to her by remembering her name. “我能帮你吗,基利格鲁太太?”他问道,希望对方会因为他记住她的名字而喜欢自己。 She was witty and charming and quickly managed to endear herself to her future mother-in-law. 她说话风趣,又很可爱,一下子就讨得了未来婆婆的欢心。get on the right side of somebodyBritish informalalsoget on somebody's good sideAmerican informal /ˌget ɒn ðə ˌraɪt ˈsaɪd əv somebody, ˌget ɒn somebodyˈs ˌgʊd ˈsaɪd/ [verb phrase]to do nice things for someone and avoid making them angry, in order to be sure they like you 讨某人的欢心;使某人高兴 He's only sent me flowers because he's trying to get on the right side of me. 他给我送花只是为了讨我的欢心。 Chris doesn't care what he has to say to get on Miller's good side. 为了取悦米勒,克里斯什么话都愿意说。win the hearts of /ˌwɪn ðə ˈhɑːʳts ɒv/ [verb phrase]to make a lot of people like you very much, especially by doing something that they admire or approve of 赢得…的心 With the words, ‘Ich bin ein Berliner,’ J.F. Kennedy won the hearts of millions of Germans. J.F.肯尼迪以用德语说的“我是柏林人”这句话赢得了数百万德国人的心。 The slight, nervous-looking young gymnast won the hearts of a whole nation. 这位身材纤细、面容紧张的年轻体操选手赢得了全国人民的心。