CRY1 to cry2 to start to cry3 almost crying4 to make someone cry5 to stop cryingRELATED WORDSoppositeLAUGHto say something loudly 大声说SHOUTsee alsoSADUPSET1 to cry 哭cry /kraɪ/ [intransitive verb]if youcry, tears come from your eyes, for example because you are sad or upset, or because you have hurt yourself 哭 I could hear the baby crying in the next room. 我听得见婴儿在隔壁房间里哭。 Kim's eyes were red and she looked as though she'd been crying. 基恩的眼睛红红的,看上去好像一直在哭。 Don't cry, I didn't mean to upset you. 不要哭,我并不是有意要让你难过。cry about Jenny won't tell me what she's crying about. 珍妮不愿意告诉我她为什么哭。make somebody cry The film was so sad, it made me cry. 那部电影很伤感,让我流了泪。cry and crycry for a long time 哭个不停 I sat alone in my room and cried and cried. 我独自坐在自己的房间里,哭个不停。cry your eyes outcry a lot because you are very upset 哭得很伤心 The poor kid's so miserable, he's upstairs crying his eyes out. 那个可怜的小孩真惨,他在楼上哭得伤心极了。cry with happiness/joy/relief etc She cried with joy when she heard that the children were safe. 听到孩子们安全的消息,她喜极而泣。cry yourself to sleepcry until you fall asleep 哭到睡着 At night I'd cry myself to sleep, thinking about you. 夜里,我会一边想着你,一边哭着入睡。cry [singular noun] You'll feel better when you've had a good cry. 大哭一场你会感觉好些的。weep /wiːp/ [intransitive verb]especially writtento cry quietly and for a long time because you are very sad or you feel a strong emotion 【尤书面】〔静静地〕哭泣,流泪 She sat beside her dying father and wept. 她坐在垂危的父亲旁流泪。weep openlywithout trying to stop or hide it 在人前流泪〔不加掩饰〕 Thousands of French citizens, many weeping openly, bade a silent farewell to Mitterand. 成千上万名法国人向密特朗表示无声的道别,许多人在大庭广众下流了泪。weep with emotion/grief/joy etc I remember weeping with pride when my first son was born. 我记得长子出生时,我因自豪而流泪。weep bitterlycry strongly 痛哭 His mother wept bitterly and his father sat grim-faced. 他母亲泪流满面,父亲则坐在椅子上,铁青着脸。sob /sɒbǁsɑːb/ [intransitive verb]if yousob, you cry noisily and your body shakes, because you are very sad or because someone has upset you 啜泣,呜咽,抽噎 The sound of her sobbing kept them awake all night. 她呜呜的哭声令他们整夜无眠。 ‘Please don't leave me,’ he sobbed. “请不要离开我,”他呜咽着说。 The child covered her face with her hands and started to sob uncontrollably. 那个孩子双手捂住脸无法自控地开始抽噎起来。bawl /bɔːl/ [intransitive verb]to cry loudly - use this especially about young children or people you do not have any sympathy for 大哭,号哭〔尤用于形容自己不同情的小孩或他人〕 ‘Stop, bawling,’ Dad said crossly, ‘and come over here.’ “别哭了,”爸爸生气地说道,“到这儿来。” The baby was sitting in his high chair, red in the face and bawling. 那个婴孩坐在高脚椅上,满脸通红,嚎啕大哭。snivel/sniffle /ˈsnɪvəl, ˈsnɪfəl/ [intransitive verb]to cry in a weak, complaining way and at the same time breathe in air noisily through your nose 抽噎,抽搭;哭诉 "What are you snivelling about, Jake?' “你在哭什么,杰克?” She kept sniffling into her handkerchief and saying how unfair everything was. 她用手帕捂住鼻子抽噎,诉说一切都多么不公平。whimper /ˈwɪmpəʳ/ [intransitive verb]to make a quiet, continuous, unhappy sound like an animal in pain, or to say something with this sound in your voice 抽泣;抽抽搭搭地诉说 ‘I'm sorry,’ she whimpered, but Richard wasn't listening. “对不起。”她鸣咽着说道,但理查德没在听。whimper with Pat whimpered with the pain of the bullet wound in his shoulder. 帕特肩部中弹,痛得在抽泣。whimper [countable noun] The boy's crying died down to a whimper. 那男孩的哭声渐渐小了下去,变成抽泣声。be in tears /biː ɪn ˈtɪəʳz/ [verb phrase]crying because someone has upset you, or because something is very sad 流泪,哭泣 Everyone started to laugh and Frank ran out of the room in tears. 所有人笑起来,弗兰克流着泪奔出房间。 Most of us were in tears by the time he'd finished his story. 他讲完故事,我们大部分人都哭了。your eyes water /jɔːr ˈaɪz ˌwɔːtəʳ/if youreyes water, you have tears in your eyes, usually because of something such as wind or smoke going into them 双眼流泪〔通常因为风吹或烟熏等造成〕 Jo's eyes were watering from the smoke that filled the room. 房间里烟雾弥漫,熏得乔两眼直流泪水。make your eyes water An icy wind blew into my face, making my eyes water. 刺骨的寒风迎面吹来,吹得我两眼流泪。tears /tɪəʳz/ [plural noun]drops of water that come from your eyes when you are crying - this is often used to represent the idea of crying 眼泪,泪水 Grandpa wiped the tears from his eyes. 爷爷擦去眼中的泪水。have tears in your eyes/with tears in your eyesbe nearly crying 眼里含着泪 Yusuf had tears in his eyes, and I knew he was thinking of home. 优素福眼里含着泪,我知道他想家了。 She turned to me with tears in her eyes and begged me to help her. 她向我转过身来,双眼含着泪,求我帮帮她。tears roll/run down somebody's cheekssomeone cries a lot 泪流满面 He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played. 他静静地站着,泪水顺着脸颊滑落,此时音乐正在演奏。 Mum showed us the letter with tears running down her cheeks. 妈妈泪流满面,给我们看了那封信。be close to tearsalmost crying 快要哭出来了 Howell was close to tears as he told the court what had happened. 豪厄尔向法庭陈述发生的事时,差不多要哭出来了。2 to start to cry 开始哭泣start crying/start to cry /ˌstɑːʳt ˈkraɪ-ɪŋ, ˌstɑːʳt tə ˈkraɪ/ [verb phrase] Jim turned away from me and started to cry. 吉姆转过身去,背对着我哭了起来。 ‘I want Daddy to come home,’ Anna said, starting to cry. “我要爸爸回家。”安娜哭了起来,说道。 Just at that moment, the baby started crying. 就在那时,宝宝哭了起来。burst into tears /ˌbɜːʳst ɪntə ˈtɪəʳz/ [verb phrase]to suddenly start to cry because you are upset about something 突然哭起来 Laura burst into tears and ran out of the room. 劳拉突然失声痛哭,跑出了房间。break down /ˌbreɪk ˈdaʊn/ [intransitive phrasal verb]to suddenly start to cry a lot, after trying not to cry 忍不住哭起来 I broke down when he'd gone, knowing that I might never see him again. 他走了,我知道可能再也见不到他了,忍不住哭了起来。break down and cry As the funeral service began, Frances broke down and cried. 葬礼开始时,弗朗西丝忍不住哭了起来。break down in tears All the worry and anxiety had been too much for her, and she suddenly broke down in tears. 她承受不了那么多的忧虑,突然放声大哭。turn on the waterworks /ˌtɜːʳn ɒn ðə ˈwɔːtəʳwɜːʳks/ [verb phrase]British informalto deliberately start to cry in order to get someone's sympathy or persuade them to do something 【英,非正式】哭起来〔为了得到别人的同情或使他们做某事〕 She was one of those people who could turn on the waterworks in order to get what they want. 她是那种为了达到目的说哭就哭的人。3 almost crying 差不多要哭了be close to tears/be on the verge of tears /biː ˌkləʊs tə ˈtɪəʳz, biː ɒn ðə ˌvɜːʳdʒ əv ˈtɪəʳz/ [verb phrase] The lesson was going very badly and the student teacher was close to tears. 课上得很糟,实习老师几乎要哭出来了。 Fiona was on the verge of tears as the train pulled out of the station. 火车驶离车站时,菲奥娜几乎要哭出来了。have a lump in your throat /hæv ə ˈlʌmp ɪn jɔːʳ ˌθrəʊt/ [verb phrase not in progressive]to have a tight feeling in your throat and feel that you might start crying 喉咙里像哽了块东西,喉咙哽住 I had a lump in my throat watching Rick go up to get his prize. 看着里克上去领奖,我的喉咙哽咽了。bring a lump to somebody's throat The sight of the soft green hills of her homeland brought a lump to her throat. 看见故乡郁郁葱葱的山头,她不禁哽咽欲泣。fight back tears /ˌfaɪt bæk ˈtɪəʳz/ [verb phrase]to try very hard not to cry even though you are almost crying 忍住眼泪 Bill fought back his tears and tried to comfort Sarah's mother. 比尔强忍住泪水,尽力安慰萨拉的母亲。 I quickly left the room, fighting back tears of rage and frustration. 我忍住愤怒和失望的眼泪,快速离开房间。4 to make someone cry 使某人哭make somebody cry /ˌmeɪk somebody ˈkraɪ/ [verb phrase] David often teases his little sister and makes her cry. 戴维常常逗他的小妹妹,把她惹哭。 She was so unhappy that the slightest thing made her cry. 她的心情十分坏,既使是一点点小事也会让她哭起来。reduce somebody to tears /rɪˌdjuːs somebody tə ˈtɪəʳzǁ-ˌduːs-/ [verb phrase]to make someone cry by behaving unkindly or by making them feel sad 把某人惹哭;使某人掉眼泪 He shouted at Louise and in the end reduced her to tears. 他对着路易丝大喊大叫,最后把她惹哭了。 Sam was almost reduced to tears by the sight of his mother in a hospital bed. 看见母亲睡在医院病床上,萨姆几乎要哭出来了。bring tears to somebody's eyes/bring a lump to somebody's throat /brɪŋ ˌtɪəʳz tə somebodyˈs ˈaɪz, brɪŋ ə ˌlʌmp tə somebodyˈs ˈθrəʊt/ [verb phrase]to make someone start to cry, or nearly start to cry使某人禁不住流泪〔哽咽〕 Just the thought of saying goodbye to Craig brought tears to her eyes. 一想到要和克雷格分手她就哭了。 Outside the sharpness of the cold made him cough and brought tears to his eyes. 屋外冷得刺骨,他又咳嗽又流泪。 This movie is guaranteed to bring a lump to your throat. 这部影片肯定会让你哽咽欲泣。5 to stop crying 停止哭泣stop crying /ˌstɒp ˈkraɪ-ɪŋǁˌstɑːp-/ The little girl, who was very thin with a pale face, couldn't stop crying. 那个骨瘦如柴、脸色苍白的小女孩无法停止哭泣。 ‘Now stop crying,’ Marilla said, ‘and tell me what's the matter.’ “好了,别哭了,”玛丽拉说道,“告诉我什么事。”dry your eyes/tears /ˌdraɪ jɔːr ˈaɪz, ˈtɪəʳz/especially writtento stop crying, especially because someone has done or said something to make you feel happier 【尤书面】擦干眼泪〔尤因别人做了或说了让你开心的事〕 Harry didn't mean to upset you. Now dry your eyes and come back downstairs. 哈里不是故意惹你生气。好了,擦干眼泪回到楼下吧。 At the thought of an ice-cream, Zoe dried her tears and began to smile. 一想到有冰淇淋吃,佐伊擦干眼泪笑了起来。wipe the tears from your eyes/wipe your tears /waɪp ðə ˌtɪəʳz frəm jɔːr ˈaɪz, ˌwaɪp jɔːʳ ˈtɪəʳz/ [verb phrase]to stop crying and use your hand or something else to dry your face - used especially in literature 擦干眼泪〔尤用于文学作品中〕 ‘Do you really mean that?’ Jane said, wiping the tears from her eyes. “你真是那个意思吗?”简擦干眼泪说道。 ‘Wipe your tears, dear,’ Mrs Bristow said. ‘It's not as bad as all that.’ “擦干眼泪,亲爱的,”布里斯托夫人说道,“事情没有那么糟。”don't cry /ˌdəʊnt ˈkraɪ/spokensay this when someone is crying, especially when you want to comfort them 【口】别哭了〔尤用于安慰〕 Please don't cry! You'll make me want to cry as well. 请不要哭了!你这样我也想哭了。 It's alright, he won't hurt you -- don't cry. 好了,他不会伤害你的——别哭了。