请输入您要查询的单词:

 

单词 TYPICAL
例句 TYPICAL1 a typical person or thing2 typical behaviour or qualities3 to be a typical example of someone or something4 not typicalRELATED WORDSsee alsoUSUALLYNORMAL/ORDINARYUNUSUAL1 a typical person or thing 典型的人或物 typical /ˈtɪpɪkəl/ [adjective] With his shorts and camera around his neck, he looked like a typical tourist. 他穿着短裤,脖子上挂了个照相机,看起来就像一个典型的游客。 ‘Is there a typical New York breakfast?’ ‘Bagels and coffee.’ “有没有典型的纽约式早餐?”“百吉圈和咖啡。” On a typical day, the president receives more than 4,500 letters. 总统通常一天收到四千五百多封信。 a typical American diner, with twangy-voiced waitresses and vinyl booths 一家典型的美国小餐馆,有说话带鼻音的女服务员和乙烯基塑料做的隔间雅座typical of This painting is typical of Manet's portraits of Morisot - a beautiful woman, gazing sadly out at the viewer. 这幅画是马奈典型的摩里索特肖像画—一个漂亮的女人伤感地向外凝视着观赏者。 typically [adverb] Everyone admired his typically Greek fearlessness when dealing with any official. 大家都佩服他在跟任何一个官员打交道时显出的典型希腊式的大无畏精神。 representative /ˌreprɪˈzentətɪv/ [adjective] formal someone or something that is representative of the group that they belong to is typical of it, and shows what the others in the group are like 【正式】有代表性的;典型的 representative of These paintings are representative of the kind of work being done by young artists nowadays. 这些绘画是当今年轻艺术家画风的代表作。 Would you say that his views were representative of the majority of French voters? 你认为他的观点代表了大多数的法国选民吗?representative sample For our survey we asked a representative sample of voters to give us their opinions. 我们在调查中抽样邀请了一些具有代表性的选民来谈谈他们的观点。 archetypal /ˈɑːʳkɪtaɪpəl/ [adjective usually before noun] the archetypal person or thing is the most typical example of that kind of person or thing, and has all their most important qualities 〔人或事物〕极典型的 Indiana Jones is the archetypal adventure hero. 印第安那·琼斯是一位非常典型的冒险英雄。 the archetypal pushy Hollywood mother 一位极典型的爱出风头的好莱坞母亲 archetype [countable noun] Merlin is the archetype of the Wise Old Man. 默林是位极典型的智慧老人。 classic /ˈklæsɪk/ [adjective usually before noun] a classic example of something is a very typical and very good example of it 典型的;有代表性的 classic of The misunderstanding was nobody's fault and was a classic example of bad communication. 这种误解不能怪任何人,这只是一个典型的沟通不足的例子。 The invention of the X-ray was a classic case of discovering something by accident. X射线的发明是偶然发现某物的典型例子。 She made the classic mistake of trying to drive away without releasing the hand brake. 她犯了一个典型的错误,没松开手闸就想把车开走。 textbook case/example /ˈtekstbʊk ˌkeɪs, ɪgˌzɑːmpəlǁ-ɪgˌzæm-/ [countable noun] a situation in which things happen in a very typical and expected way 典型的例子,具有代表性的例子,范例 textbook case/example of The Apple Computer company was a textbook case for business schools about how two guys working out of a garage could change the world. 苹果电脑公司对商业学校来说是极具代表性的例子,说明了两个在车库里干活的小子怎样改变了世界。 This is a textbook example of how Hollywood undermines its best ideas, by insisting on happy endings, even when they are completely implausible. 尽管情节完全不合理但仍然坚持大团圆的结尾,这是好莱坞如何毁掉精彩构思的一个典型例子。 stereotype /ˈsteriətaɪp/ [countable noun] a fixed idea which most people have in their minds about what people of a particular type or from a particular country are like, but which is not actually true 模式化的思想〔形象〕老一套;旧框框 The film is full of stereotypes: a stupid blonde, a fat American tourist, and a gay man with huge muscles. 这部影片里充满了模式化的形象:一个蠢笨的金发女郎、一个肥胖的美国游客和一个肌肉发达的男同性恋者。stereotype of Charles quite plainly did not fit the stereotype of a successful, high powered businessman. 查尔斯显然与那种干劲十足的成功商人的典型形象不相符。racial/sexual stereotype They rejected the sexual stereotype of blue for a boy and pink for a girl, and dressed their baby in other colors instead. 他们摒弃了男孩穿蓝色、女孩穿粉红色的性别旧框框,给他们的宝宝穿了其他颜色的衣服。 the racial stereotype of Asian girls as quiet and hard-working 亚裔女孩沉默寡言、勤奋工作的模式化形象 stereotypical /ˌsteriəˈtɪpɪkəl◂/ [adjective] Some people find his novels offensive because of the stereotypical black people he portrays. 有些人觉得他的小说有冒犯意味,因为他笔下的黑人是老套的模式。2 typical behaviour or qualities 典型的行为或品质 typical /ˈtɪpɪkəl/ [adjective] behaviour or actions that are typical of a person are just what you usually expect them to do, especially when this is something bad or annoying 〔举止或行为〕典型的,一向如此的〔尤指不良或令人生气的行为〕 ‘Dad forgot to mail the letter.’ ‘That's just typical!’ “爸爸忘了寄信。”“他就是这样!” Mrs Quilley greeted the guests with typical charm and confidence. 奎里太太以她一贯的魅力和自信招呼客人。 This is typical adolescent behaviour - part of the process of becoming independent from your parents. 这是青少年的典型行为,是摆脱父母变得独立的一段过程。it is typical of somebody to do something It's typical of Ramon to waste time when he knows we're already late. 明知我们已经迟了还在浪费时间,这是雷蒙的典型作风。 typically [adverb] Aunt Lilly's gifts were typically generous, and reflected her impeccable taste. 莉莉姑妈的礼物向来是出手慷慨,并且反映了她那无可挑剔的品味。 characteristic /ˌkærɪktəˈrɪstɪk◂, ˌkærəktəˈrɪstɪk◂/ [adjective] very typical of a particular type of thing, or of someone's character or usual behaviour 独特的;典型的;表现〔人或物的〕特性的 Each species of bird has its own characteristic song. 每种鸟都有自己独特的鸣叫声。 Larry, with characteristic generosity, invited everyone back to his house. 本性慷慨大方的拉里把每个人都邀请到他家里去。characteristic of This pattern is characteristic of the local architecture. 这种式样代表了当地的建筑特色。 characteristically [adverb] Mrs Bhalla started to apologise in her characteristically nervous manner. 巴拉太太开始以她惯常的紧张不安的方式道歉。 just what you'd expect /ˌdʒʌst wɒt juːd ɪkˈspekt/ [adjective phrase] if you say that something is just what you'd expect, you mean that it is exactly what your idea of someone makes you expect them to do 正如你所期望的那样,正如你所预料的那样 Jenny's house is very clean and neat, just what you'd expect. 珍妮的家正如你所预料的那样又干净又整齐。 He was annoyed, but he soon got over it -- just what you'd expect, in fact. 他生气了,但很快又平息了怒气—事实上这正如你所预料的一样。 be just like /biː ˌdʒʌst ˈlaɪk/ [verb phrase] if you say that someone's action or behaviour is just like them, you mean that it is typical of them in a way that annoys you 〔某人的行为或举止〕就是这样〔令人生气〕 You have left everything to the last minute. That's just like you. 你把所有的事都拖到最后一分钟才去做,你就是这个样子。it is just like somebody to do something It's just like Uncle Roy to invite us all to lunch and then forget to tell Aunt Sarah. 罗伊舅舅就是这样,邀请我们所有的人去吃午餐,然后却忘了告诉萨拉舅母。 It would be just like my son to get the measles twice. 我儿子就是那样,得了两次麻疹。 that's somebody all over /ðæts somebody ɔːl ˈəʊvəʳ/ [phrase] used for saying that you are not surprised that someone has done something or behaved in a particular way, because it's the kind of thing they often do 某人就是这样〔因此你并不感到惊讶〕 He was late, of course, but that's Tim all over. 当然他迟到了,不过蒂姆就是这个样子。 ‘That's Dora all over,’ interrupted Rose with a sniff. ‘Once she gets an idea into her head, nothing will stop her.’ “多拉就是这样子。”罗丝哼了一声打断说,“她脑子里一旦有了个念头,什么都挡不住她。” true to form /ˌtruː tə ˈfɔːʳm/ [adverb] if you say that someone does something true to form you mean it is very typical of them, especially when it is something annoying 就和往常一样〔尤指某人做了令人生气的事〕 True to form, Oliver turned up late and drunk. 跟往常一样,奥利弗来晚了,还喝得醉醺醺的。 They promised to pay by Friday and yes, true to form, the money didn't arrive till Wednesday. 他们答应星期五前把钱付清。果然,一如往常,直到星期三那笔钱才送来。 would /wʊd/ [modal verb] you say someone would do something when they do something that is typical of them and you want to criticize them for it 老是,总是 ‘Janice is going to be late for the meeting.’ ‘She would be!’ “贾尼丝会晚一些才来开会。”“她总是这样!” ‘And then Harry got drunk.’ ‘He would do, wouldn't he!’ “后来哈里就喝醉了。”“他老是这样,不是吗!” the inevitable /ði ɪˈnevtəbəl/ [adjective phrase only before noun] usual and expected for a particular person or type of person or a situation - you can often use this in humorous contexts 照例必有的,必然出现的〔常为幽默用语〕 It was a typical student's room with the inevitable Van Gogh print on the wall. 这是一间典型的学生房间,墙上照例挂了一张梵高的画作复制品。 Dinner started with the inevitable chicken soup. 晚餐必然是以鸡汤开始。 In the subway I got cornered by the inevitable drunkard wanting to give me some advice. 在地铁里,我照例又被一个想要给我一些建议的酒鬼逼到了角落里。 be in character /biː ɪn ˈkærktəʳ/ [verb phrase] an action or remark that is in character is typical of someone's character 〔行为或言辞〕符合…的个性,恰如其人 Julie said that? That doesn't seem to be in character at all. 朱莉那样说了吗?这好像完全不符合她的个性。 His reaction was quite in character. The man had no respect for education, and it was no surprise when he took his son out of school. 他的反应恰如其人。这个人不尊重教育,他把儿子从学校带走也就不足为奇了。3 to be a typical example of someone or something 是某人或某事物的典型例子 be a good/excellent/perfect etc example /biː ə ˌgʊd ɪgˈzɑːmpəlǁ-ˈzæm-/ [verb phrase] something that is a good, excellent, or perfect example of a group or type of thing, has all the usual and typical qualities of that group or type 〔某事物〕是好的/出色的/极好的范例 There are many beautiful Norman churches in this part of England. Iffley church is a good example. 英格兰的这一地区有许多漂亮的诺曼式教堂,伊费雷教堂就是个好的例子。 If you want to know how not to make a video, this is a perfect example! 如果你想知道制作录像时不应该做什么,这就是极好的例子! France produces some of the world's best dessert wines, and this is an excellent example. 法国出产世界上最好的餐后甜酒,这就是一个出色的例子。be a good/excellent/perfect etc example of The fox is a good example of a wild animal that has adapted to living in towns. 这种狐狸是野生动物适应了城市生活的好例子。 characterize also characterise British /ˈkærɪktəraɪz, ˈkærəktəraɪz/ [transitive verb not in progressive] to be typical of a person, place, or thing 作为〔人、地方或事物〕的特征 We approached the big empty square that characterizes the centre of Chinese cities. 我们走近了空旷的大广场,这样的广场是中国城市中心的特征。 Bright, vibrant colors characterize his paintings. 亮丽、鲜艳的色彩是他的画作的特征。 Robinson's photographs are characterized by the intense contrasts of dark and light areas, and the consequent loss of detail. 罗宾逊的摄影作品的特征是明暗区域的强烈对比,以及由此造成的细节淡化。 typify /ˈtɪpɪfaɪ, ˈtɪpəfaɪ/ [transitive verb not in progressive] to be a typical example of a type of person, thing, attitude, or situation 是〔一种人、事物、态度或处境〕的典型 This letter typifies his loyalty and consideration. 这封信典型地显示了他的忠心与深思。 Burke's arrogance seems to typify this government's approach. 伯克的傲慢似乎典型地体现了该政府的态度。 Mrs Maugham's attitude towards the television typified her whole moral outlook. 莫姆太太对电视的态度典型地说明了她整个的道德观。 epitomize also epitomise British /ɪˈpɪtəmaɪz/ [transitive verb not in progressive] to be the most typical example of a type of person, thing, attitude or situation 代表,体现〔一种人、事物、态度或处境〕 His poems epitomize the feelings of the generation of soldiers that fought in World War I. 他的诗体现了在第一次世界大战中作战的那一代士兵的感情。 The auto assembly line epitomizes the conditions that contribute to employee dissatisfaction. 自动装配线是造成雇员不满情绪的典型环境。 be the epitome of /biː ði ɪˈpɪtəmi ɒv/ [verb phrase] to be the best possible example of a particular type of person or thing or of a particular quality 是〔某种人、某物或某种性质〕的典型〔典范〕 Christine's clothes are the epitome of good taste. 克里斯蒂娜穿的都是典型的高品味服装。 With her neat hair and her flat, sensible shoes, she was the epitome of the traditional librarian. 她头发梳得一丝不乱,脚上的平底鞋实用耐穿,她是传统图书馆管理员的典型。 personify /pəʳˈsɒnɪfaɪ, pəʳˈsɒnəfaɪǁ-ˈsɑː-/ [transitive verb not in progressive] if someone personifies a particular quality, they are the perfect example of someone who has that quality 〔某人〕是〔某特质〕的化身;体现 The little boy seemed to personify the poverty and famine of his country. 这个小男孩似乎充分体现了他国家的贫穷和饥荒。 To the school children, kindness and beauty were personified by their teacher Miss Appleby. 对学校里的孩子来说,他们的老师阿普尔比小姐是善良与美丽的化身。4 not typical 不典型的 atypical /eɪˈtɪpɪkəl/ [adjective] belonging to a type or group, but not having the usual qualities of that type or group 非典型的,不同寻常的 Such letters of complaint are atypical; the foundation usually receives nothing but praise and admiration for our work. 这种投诉信很不寻常,基金会通常收到的都是对我们工作的夸奖和赞赏信。atypical of This bird is atypical of most species here in that it does not build a nest. 这种鸟不筑巢,并不是这里大多数鸟类的典型。 uncharacteristic /ˌʌnkærɪktəˈrɪstɪk, ˌʌnkærəktəˈrɪstɪk/ [adjective] not typical of a situation or of someone's character, and therefore surprising 不典型的;不表示〔某人或某物的〕特性的 It was summer and despite the uncharacteristic chill in the air, the tourists were swarming the beaches. 这是夏天,虽然空气中有一股不常见的凉意,沙滩上仍然挤满了游客。 With uncharacteristic modesty, Will explained his contribution to the development of the film medium. 威尔以难得的谦逊态度阐述了他对电影媒介的发展所作出的贡献。 uncharacteristically [adverb] In the morning Narendra was uncharacteristically quiet, and I asked her what was wrong. 早上纳伦德拉一反常态地安静,我问她出了什么事。 not be like/be unlike /nɒt biː ˈlaɪk, biː ʌnˈlaɪk/ [verb phrase] if you say it is not like someone or is unlike them to do something, you mean it is not typical of them to behave in that way, and it is strange or surprising 不像,平时不是这样 Cheer up Maria. It isn't like you to be as depressed as this. 玛丽亚,振作起来。这样消沉可不像你呀。 It's unlike him to drink so much - I hope he is all right. 他平时不喝那么多酒的,我希望他没事。 I don't understand why Mr Beanie is being so nice today -- it's just not like him. 我不明白比尼先生今天为什么这么好—这太不像他了。 be out of character /biː ˌaʊt əv ˈkærktəʳ/ [verb phrase] an action which is out of character is not typical of someone's character and usual behaviour 〔行为〕不符合〔某人的〕性格 I can't believe Andrew wrote this letter -- it seems so out of character. 我无法相信安德鲁写了这封信—这看上去跟他的性格太不符了。 ‘Jane never said a word all morning.’ ‘That sounds very out of character to me.’ “简整个上午一言不发。”“我觉得这很不同寻常。 untypical /ʌnˈtɪpɪkəl/ [adjective] not typical of the usual behaviour of a person or group 〔人或一群人的举止〕非典型的,不寻常的 The train's 20-minute delay, my Japanese friend informed me, was most untypical. 我的日本朋友告诉我说,这趟火车晚点20分钟是很不寻常的事。 For some reason, and with untypical boldness, she took a step forward and walked into the room. 出于某种原因,她以出人意料的勇气向前跨出一步走进了房间。untypical of The solemn tone of this story is untypical of her usual style. 这部小说严肃的笔调不像她一贯的风格。
随便看

 

英语写作词典收录了19312条英语写作万能句型词条,按主题分类,基本涵盖了全部常用单词及词组的写作技巧和方法,是英语写作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/28 3:19:07